Дело туфельки магазинной воровки
Дверь распахнулась, и вошел крепкий, мускулистый человек лет под пятьдесят. Не
обращая на Мейсона ни малейшего внимания, он направился прямо к Вирджинии Трент,
сидевшей в большом кожаном кресле.
— Что за дьявольщина, куда вы все поразбежались, Вирджи? — спросил он.
Вирджиния отвела глаза:
— Я не понимаю, о чем вы говорите.
— Где ваша тетя?
— Не знаю, где-то в жилой части города. Словом, уехала за покупками.
Галленс обернулся к Мейсону, скользнул по нему оценивающим взглядом, потом снова
уставился на Вирджинию Трент. Радужно вспыхнул крупный бриллиант на его левой руке,
сжавшей плечо Вирджинии.
— Пойдем, Вирджи, нечего тебе здесь делать. Что за блажь — бегать по адвокатам?
— Я хотела поговорить насчет тети Сары, — произнесла она робким, тонким голосом.
— А что стряслось у тети Сары?
— Она воровала в магазине.
Галленс, откинув голову, расхохотался. Его громкий, раскатистый смех, казалось,
разрядил атмосферу. Снова обернувшись к Мейсону, он протянул руку и сказал:
— Вы — Мейсон, я — Галленс. Рад познакомиться. Извините, что вломился так
неожиданно, но у меня важное дело, — и, обратившись к Вирджинии, потребовал: — Вот что,
Вирджи, спустись с облаков на землю и выкладывай все, что знаешь, о бриллиантах миссис
Бедфорд.
— Я ничего не знаю.
— А кто же знает?
— Наверное, тетушка.
— Так, а где же она?
— Я не видела ее после того, как она совершила кражу в магазине.
— Дай Бог ей удачи, — усмехнулся Галленс. — Из нее получится выдающаяся воровка. А
дядя Джордж, полагаю, опять в загуле.
Вирджиния кивнула.
— Мне позвонила миссис Бедфорд, — пояснил Галленс. — Она хочет забрать свои
бриллианты. Говорит, пыталась связаться с Джорджем по телефону и осталась недовольна тем,
как с ней разговаривали. Миссис Бедфорд решила, что ей просто заговаривают зубы, и
перезвонила мне. Я сразу сообразил, что случилось. Но я-то знал и другое: как только Джордж
пришлет по почте ключи от машины, твоя тетя откроет сейф и мастерская будет работать. Так
вот, у Ионы Бедфорд появился покупатель, который дает хорошую цену за камни, и она,
естественно, не хочет упустить своей выгоды. Ей нужны бриллианты — и немедленно.
Решительный рот Вирджинии сжался в тонкую линию, в глазах сверкнул вызов:
— Повторяю: тетя Сара воровала в магазине. Можете смеяться, если вам угодно, но это
чистая правда. Спросите мистера Мейсона. Во время приступа клептомании она взяла
бедфордовские бриллианты и спрятала.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
|