Мастера
        Детектива

Произведения:
(Эрл Стенли Гарднер)

Дарья Донцова

   
 
 

Дело счастливых ножек

— Вы не шутите?
— Нет, честное слово.
— Немало встречала в своей жизни подвохов, но такого не ожидала… Что вы хотите?
— Сюда приходил некий Брэдбери, из Кловердаля. Я хотел бы выяснить, с кем он
консультировался по своему делу, по поводу мошеннических проделок с кловердальской
Торговой палатой?
— Брэдбери? — нахмурившись, пробормотала она. — Почему? По этому вопросу
приходил доктор Дорэй. Да, доктор Роберт Дорэй.
— Да нет же, посмотрите — там Дж.Р. Брэдбери… Она взяла журнал и провела пальцем
по графе с фамилиями.
— Да, он встречался с Карлом Манчестером, у того в кабинете.
— И доктор Дорэй, — сказал Перри Мейсон, — молод, красив, словом, впечатляет, и о
нем помнят, хотя он не регистрировался. А Брэдбери — толстый и пожилой, забыт. Кстати, это
лишний раз подтверждает, что мы помним то, в чем заинтересованы и…
— Карл Манчестер, — перебила она, — вниз по коридору, третья дверь налево.
Предупредить его?.. Если вы начнете расследовать тайны моего сердца, я кину в вас этот
талмуд…
— Скажите ему, я иду, — улыбнулся Перри Мейсон и вышел.
Когда он открыл дверь, Карл Манчестер оторвался от кодекса, не выпуская изо рта
наполовину выкуренную сигарету. Манчестер создавал впечатление человека, сидящего всю
свою жизнь под углом в сорок пять градусов и склоненного над сводом законов столь
сосредоточенно, что казалось, появление посетителя не помешает ему запомнить в тексте
место, от которого его оторвали.
— Привет, Перри, — сказал он безрадостно. — Что принесло тебя сюда?
— Я по делу своего клиента, — бодро ответил Перри Мейсон.
— Только не рассказывай мне, что тебя занимает это убийство. У нас есть улики против
той женщины, и если ты…
— Да нет, я по другому вопросу.
— Что же?
— Здесь был Брэдбери по поводу Фрэнка Пэттона, который проворачивал грязные
делишки в Кловердале, — сказал Мейсон.

Рекомендуем:   

 

На правах рекламы:

 
   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"