Мастера
        Детектива

Произведения:
(Эрл Стенли Гарднер)

Дарья Донцова

   
 
 

Дело шокированных наследников

На ее лице появился испуг.
— Что произойдет после того, как меня освободят? — наконец спросила она.
— Возможно, ничего, — сказал Мейсон. — А возможно, несколько строк на последних
страницах газеты.
— Меня освободят, как вы думаете? — с надеждой спросила она.
— Я адвокат, — ответил Мейсон, — а не гадалка. Я сделаю все возможное и пока это
единственное, что я могу вам обещать.

5

Мейсон проводил Вирджинию Бакстер к месту, которое было отгорожено от остальной
части зала суда.
— Пожалуйста, — успокаивающим тоном сказал он, — не нервничайте.
— Это все равно что просить замерзшего человека не дрожать, — ответила она. — Я не
могу не нервничать. Внутри, а, наверное, и снаружи, я трясусь как осиновый лист. Внутри у
меня словно колотят крылышками тысячи бабочек.
— Это предварительное слушание, — объяснил Мейсон. — Рутинное дело для судья.
Обычно он просто передает дело в Суд более высокой инстанции, при этом значительно
увеличивая размер залога. Иногда даже не разрешает освобождать обвиняемого под залог. Да
вы сами все увидите.
— У меня больше нет денег, мистер Мейсон. Я отдала все. Иначе придется за бесценок
продавать мое недвижимое имущество.
— Знаю, — сказал Мейсон. — Я просто рассказал вам, что может случиться. Однако
наличие у вас недвижимого имущества может повлиять на установление судьей размера залога.
— У вас нет надежды… выручить меня во время этих предварительных слушаний?
— Обычно, — сказал Мейсон, — судья передает дело в высшую инстанцию, если
прокурор хочет, чтобы разбирательство было продолжено. Но иногда случаются удачи… Я
никогда не слышал, чтобы дело доходило до допроса обвиняемого во время предварительных
слушаний. Но если у судьи появится хоть малейшая возможность закрыть процесс, я буду
настаивать на том, чтобы вас допросили, с тем чтобы судья увидел, с кем он имеет дело.

Рекомендуем:   

 

На правах рекламы:

 
   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"