Мастера
        Детектива

Произведения:
(Эрл Стенли Гарднер)

Дарья Донцова

   
 
 

Дело смеющейся гориллы

— Прошу прощения, — сказал Мейсон, — но едва ли меня сможет удовлетворить
подобная компенсация.
Короткие пальцы Фэллона вновь раскрыли бумажник из свиной кожи. На стол легли еще
пять сотенных бумажек.
— Отлично, Мейсон, — холодно произнес он, — итого здесь тысяча. И прекратим, черт
возьми, этот фарс.
От добродушия его не осталось и следа, Теперь он напоминал игрока в покер, сделавшего
ставку и внимательно наблюдавшего за своим противником, пытаясь угадать, чем тот ему
ответит и какие у него на руках карты.
— Эти дневники не продаются, — сказал Мейсон.
— Но, мистер Мейсон, ситуация становится просто абсурдной!
— Мне она таковой совершенно не кажется, — возразил Мейсон. — Я купил некий товар,
потому что он был мне нужен. И он по-прежнему мне нужен.
— Мистер Мейсон, — сказал Фэллон, — давайте говорить начистоту. Мне не хочется
больше темнить. Я не могу предложить вам больше тысячи долларов. То есть я получил
инструкцию остановиться именно на этой сумме. Мне кажется, однако, что… Мистер Мейсон,
не согласились бы вы переговорить лично с Бенджамином Эддиксом?
— О чем?
— О документах, имеющихся в вашем распоряжении.
Мейсон покачал головой:
— По-моему, нам не о чем с ним разговаривать.
— Я полагаю, есть о чем, мистер Мейсон. Мне кажется, что если вы встретитесь с
мистером Эддиксом лично, то поймете… В конце концов, мистер Мейсон, давайте прекратим
пустые препирательства и подойдем к делу трезво.
— Ну, тут все в ваших силах, — ответил Мейсон. — Вперед, пойдите, закажите себе
что-нибудь безалкогольное. Я полагал, что вы интересуетесь пакетом сугубо по
сентиментальным мотивам, как родственник Элен Кэдмас.
— Вы что, серьезно?
— Но вы же сами мне это сказали.
— Боже мой, мистер Мейсон, нужно же было хоть что-то вам сказать! Вы ведь юрист. И
разумеется, осознаете, что обсуждаемая проблема требовала такого подхода, который позволил
бы нам обоим сохранить лицо в данной ситуации.
— Я не уверен, что мое лицо нужно сохранять, — возразил Мейсон.
— Нет, нет, прошу вас, не нужно шутить, мистер Мейсон! Давайте говорить друг с другом
серьезно и откровенно.
— Что касается меня, то я говорил с вами совершенно откровенно.
— Ну хорошо, в таком случае и я буду говорить с вами откровенно. Исчезновение Элен
Кэдмас породило множество нелепых догадок. Газетные писаки, живущие за счет того, что
выплескивают публике, жаждущей сенсаций, всякие помои, просто набросились на эту
историю. Мистеру Эддиксу пришлось на какое-то время уединиться и принять тщательно
продуманные меры предосторожности, чтобы не оказаться затравленным до смерти этими
любителями сенсационной ерунды. А теперь вдруг выясняется, что Элен вела дневник. Не
понимаю, как получилось, что следователи ничего об этом не знали.

Рекомендуем:   

 

На правах рекламы:

 
   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"