Дело смеющейся гориллы
2
Во вторник утром Мейсон открыл дверь своего кабинета, снял шляпу и застыл на какое-то
время с ней в руке, задумчиво уставившись на бюст Блэкстоуна.
— Ты уже читал сегодняшние газеты? — спросила Делла Стрит.
— Нет, только на заголовки взглянул, а что? — Мейсон медленно опустил шляпу.
— В иллюстрированном разделе «Инквайера» ты сможешь полюбоваться на собственные
фотографии. А еще советую обратить внимание на торчащий у тебя в приемной оловянный
доллар, который каждые пятнадцать секунд пялится на свои часы и с нетерпением ждет твоего
прихода, чтобы побеседовать о «пакете с личным имуществом Элен Кэдмас».
— Вот как? — спросил Мейсон, подходя к стенному шкафу и устраивая свою шляпу в
более подходящее место. — А при чем тут оловянный доллар?
— Я хочу сказать, что он такой же насквозь фальшивый, как оловянный доллар, —
ответила Делла Стрит.
— А в чем это выражается?
— Зовут его Натан Фэллон. По его словам, он, я цитирую, является «в некотором роде
компаньоном» мистера Бенджамина Эддикса, а также, как он уверяет, дальним родственником
Элен Кэдмас. Он был просто шокирован, видите ли, когда узнал, что ее мемуары были проданы
с торгов. Он такой весь елейный, сладкоречивый, утонченный, самодовольно ухмыляющийся, и
у него якобы даже в голове не укладывается, как можно было поступить подобным образом.
Ну, он-то, конечно, привык, что ему достаточно дать руководящие указания: «Эй, там, —
сделать то и то».
— Ну, хорошо, — проговорил Мейсон. — А что выяснил Джексон о тяжбе Кемптон с
Эддиксом?
— Он ведь вчера уже рассказал тебе в самых общих чертах об этом деле — предъявлено
обвинение в клевете. Вот, можешь взглянуть на копию искового заявления.
Она вручила Мейсону копию жалобы, зарегистрированной в секретариате суда, и Мейсон
бегло просмотрел ее, кивая головой и улыбаясь.
— Сюжет усложняется, — заметил он. — Насколько я понял, миссис Джозефина Кемптон
была уволена при обстоятельствах, которые сочла совершенно неприемлемыми для себя. Она
не смогла добиться от своего работодателя каких бы то ни было объяснений, а позже, когда она
пыталась устроиться в другое место, оказалось, что если обращались за отзывом к мистеру
Эддиксу, он письменно обвинял ее в воровстве.
— А как это можно квалифицировать с точки зрения закона? — спросила Делла Стрит. —
Можно это представить как добросовестное заблуждение?
— Ты имеешь в виду письма Эддикса?
— Да.
Мейсон улыбнулся:
— Дорогая моя Делла. Ты позволяешь себе посягнуть на прерогативы защиты в процессе
«Кемптон против Эддикса». Что касается того, как этот случай можно квалифицировать с точки
зрения закона, то пусть уж они сами доведут тяжбу до конца; а вот что касается некоторых
подробностей дела, то они меня весьма заинтересовали. И мне очень хотелось бы знать, почему
мистеру Фэллону так нужны дневники Элен Кэдмас.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
|