Дело смеющейся гориллы
— Едва ли я могу разделить ваш оптимизм, — сказал Мейсон. — Однако какое у вас ко
мне, собственно, дело?
— Но это же совершенно ясно, мистер Мейсон! Естественно, мне хотелось бы получить
личные вещи несчастной Элен, на память о моей бедной крошке. Я прекрасно понимаю, что вы
стали торговаться на аукционе только чтобы оказать услугу вашему приятелю, судебному
исполнителю, и в результате были вынуждены купить вещи, не представляющие для вас
никакой ценности. Вы уплатили, насколько мне известно, пять долларов. — Мистер Фэллон
вскочил на ноги, вытащил из кармана хрустящую пятидолларовую бумажку и протянул ее
Мейсону. Поскольку тот даже не шевельнулся, чтобы ее взять, Фэллон в некоторой
растерянности повернулся к Делле Стрит и сказал: — Я полагаю, что именно на вас возложены
обязанности по ведению финансовых расчетов, мисс Стрит?
Делла Стрит вопросительно взглянула на Мейсона.
Адвокат незаметно покачал головой.
Фэллон продолжал стоять с пятидолларовой купюрой в руке, переводя взгляд с Мейсона
на Деллу Стрит, и на лице его было написано недоумение от полученного недвусмысленного
отказа.
— Но я, откровенно говоря, не понимаю, — промолвил он. — Может быть, я выразился
недостаточно понятно?
— Я купил пакет, — ответил Мейсон. — В нем было несколько тетрадей — ее дневники,
альбом с фотографиями и некоторые другие вещи. Я полагаю, что не зря потратил пять
долларов.
— Дневники, мистер Мейсон?
— Вот именно, — ответил Мейсон, не сводя глаз с посетителя, — и довольно
пространные дневники.
— Но, дорогой мой мистер Мейсон, они, конечно же, не могут представлять для вас
никакого интереса, и я уверен, что вы, извините за выражение, не собираетесь совать нос в
секреты погибшей девушки.
— А почему бы и нет? — спросил Мейсон.
— Почему бы и нет? — переспросил шокированный таким ответом Фэллон. — Почему? О
боже мой, мистер Мейсон, то есть как — почему?.. Вы, разумеется, шутите!
— И не думаю даже, — сказал Мейсон. — Мне ведь удается добыть себе средства к
существованию только потому, что я немного разбираюсь в законах и немного в человеческой
природе. Мне приходится выступать перед Судом Присяжных. Я занимаюсь перекрестным
допросом свидетелей. Я просто обязан знать о человеческой природе немного больше, чем
средний человек.
— Да, да, да. Я понимаю, мистер Мейсон. Это, конечно, само собой разумеется.
— Нельзя научиться понимать человеческую природу, — сказал Мейсон, — если слушать
только то, что вам говорят.
— В самом деле? — удивился Фэллон.
— Да, — кивнул Мейсон. — Ведь люди всегда стараются представить себя в самом
выгодном свете. Чтобы изучить человеческую природу, нужно наблюдать за людьми, когда они
об этом не догадываются; нужно слушать их разговоры, когда они не знают, что их
подслушивают; нужно копаться в их мыслях, если вы уверены, что мысли подлинные. Нужно
изучать людей, когда их души обнажены от страдания.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
|