Мастера
        Детектива

Произведения:
(Эрл Стенли Гарднер)

Дарья Донцова

   
 
 

Дело сонного москита

— Отвечайте на вопрос, — подстегнул испуганного свидетеля Моффгат.
— Ну… погодите… Вы не можете утверждать, что именно те образцы лежали в бюро
Кларка.
Моффгат с торжествующим видом придвинул к себе чемоданчик, достал из него образец
породы и сунул его под нос свидетелю.
— Видите этот образец?
— Да, — ответил Симс, не прикасаясь к камню.
— Видите, что он помечен крестом, высеченным на поверхности? Не этот ли образец вы
показали Джеймсу Брэдиссону, и не является ли данный образец абсолютно идентичным
другим образцам, добытым на одном из приисков Бэннинга Кларка, а именно на прииске Скай
Хай?
Симс снова заерзал на стуле.
— Я не давал ему этот образец, — вдруг выпалил он.
— Вы заявляете, что не давали ему именно этот образец с высеченным крестом, который я
вам сейчас показываю?
— Нет, не давал, — уверенно заявил Симс. — Его слово против моего. Я не давал ему
этот образец.
— Ни во время разговора, ни во время переговоров, повлекших за собой подписание
контракта с Джеймсом Брэдиссоном, вы не передавали ему этот образец и не заявляли, что
именно этот образец вы нашли на прииске Метеор, что именно этот образец свидетельствует о
новом месторождении, обнаруженном вами на этом участке?
— Нет, сэр, не передавал и не заявлял, — сказал Симс уверенным и решительным
голосом.
— Вы уверены в этом?
— Абсолютно.
— Как вы можете быть абсолютно уверены в себе, — Моффгат торжествующе
улыбнулся, — если ничего не помните о самом разговоре. В то время, как вы сами упоминали,
за рулем находился Боб — ваше второе я.
Свидетель провел левой ладонью по волосам, почесал висок.
— В данный момент я помню все совершенно отчетливо. Возможно, я и не находился во
власти Боба. Возможно, я выпил лишнего и все забыл.
— Вы пили спиртное при обсуждении сделки с мистером Брэдиссоном?
— Да, пил.
— И все помните отчетливо?
— Верно.
— В таком случае, как вы можете утверждать, что не передавали этот образец, помимо

Рекомендуем:   

 

На правах рекламы:

 
   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"