Дело сумасбродной красотки
В общем, так или иначе, она видела мисс Эмблер в лифте. Она знает Дорри Эмблер и не
раз болтала с ней.
Дорри нравилась собака этой женщины, а собаке нравилась Дорри. Это какая-то странная
собака. Она не злая, но хочет находиться в одиночестве. Если люди приближаются и хотят
приласкать ее, она рычит. Ну так вот: эта соседка увидела, что Дорри Эмблер по какой-то
причине не желает быть узнанной. Дорри прошла к двери лифта и стояла спиной к женщине и
собаке, но собаке захотелось, чтобы Дорри приласкала ее.
Она принялась тереться носом об ее ногу и стала вилять хвостом. Ну и через минуту
Дорри опустила руку, и собака лизнула ей пальцы. А потом лифт остановился, и Дорри
поспешила с глаз долой.
А женщина выгуливала свою собаку, и та остановилась, когда они подошли к освещенной
полоске газона, прямо у двери подъезда, но тут женщина заметила неизвестного, ожидавшего в
машине у тротуара. Дорри почти подбежала к машине, прыгнула в нее, и они мигом умчались
прочь…
— А что с отпечатками пальцев? — спросил Мейсон.
— Ни единого, — сказал Трэгг. — Это довольно странно. Обе квартиры, девятьсот
седьмая и восемьсот пятая, явно были выдраены дочиста. В них нет вообще ни одного
отпечатка, кроме отпечатков пальцев Марвина Биллингса, оставленных по всей квартире
девятьсот семь.
— А у него были ключи? — спросил Мейсон.
— Я не должен этого говорить, — сказал Трэгг, — но я понимаю, что вы испытываете. В
карманах Биллингса не было ни единой вещи. Ни ключей, ни монет, ни сигарет, ни авторучки
— ничего! Он, фигурально выражаясь, был выдраен дочиста.
— Хорошо, лейтенант, — улыбнулся Мейсон. — Вы сильно облегчили мою душу, хотя и
получается, что я вроде бы оказался обманут. Вы сняли с моих плеч огромную тяжесть.
— Отлично, Перри, — сказал Трэгг. — Я только хочу предупредить вас об одном: если
существует некий план, в котором задействованы вы, — вам грозят неприятности. Нам не
нравится, когда граждане устраивают инсценировку похищений, и нам не нравятся убийства.
И я могу доподлинно сообщить вам, не раскрывая никаких секретов, что Гамильтон
Бюргер, наш окружной прокурор, твердо убежден, что весь фокус-покус состряпан вами, дабы
запутать дело так, чтобы, когда в конце концов вашу клиентку задержат, ему было бы непросто
обвинить ее в убийстве. Ну а поскольку мы с вами хорошо знаем Гамильтона Бюргера, ясно,
что это все более и более укрепляет его в решимости разоблачить сей прочерченный пунктиром
план и вынести приговор заговорщикам — всем им.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
|