Дело супруга-двоеженца
— Расскажите нам. что за новые требования выставил Гиллетт-младший, — попросил
Мейсон.
— Я позвонил по телефону брату. Он сказал, что я должен приехать домой, но так, чтобы
все думали, что я еще в Бейкерфилде. Он сказал еще, что не может объяснить, для чего это
нужно, но от этого будет зависеть все. Я остановился в мотеле в Бейкерфилде, предупредил, что
пообедаю и рано лягу спать. Пообедав, пошел в мотель, разобрал постель, потом незаметно
вышел оттуда, вскочил в машину и сразу поехал в свое имение. Приехал туда вскоре после
одиннадцати. …Я застал Фрэнклина Гиллетта с моим братом, — продолжал свидетель. —
Гиллетт требовал от нас совершенно нереальную сумму, которую назвал последней выплатой.
Он сказал, что теперь, когда его отца больше нет, он наконец готов освободить нас от платежей.
Его доводы сводились к тому, что когда его отец был еще жив, то на него нельзя было
полагаться: кто-нибудь мог уговорить его сделать заявление или он по неосторожности мог
выдать нас. Этот аргумент не показался мне очень-то логичным, хотя смерть отца, несомненно,
уменьшала вероятность того, что тайна будет раскрыта. Фрэнклин сообщил нам, что у него
серьезные неприятности, что он должен заплатить за молчание одной дошлой бабенке, которая
якобы следит за ним, и что ему нужны не только деньги, но и моя поддержка: я должен был
организовать ему алиби.
— И что случилось потом? — спросил Мейсон.
— Я отказался, — ответил Бакстер. — Сказал, чтобы на меня не рассчитывали. Я заплачу
деньги, но вовсе не хочу оказаться на месте свидетеля и лжесвидетельствовать, чтобы
обеспечить Фрэнклину Гиллетту алиби в деле об убийстве.
— Вы знали что-нибудь о его планах?
— Он сказал вскользь, что, может быть, ему придется покинуть страну. Честно говоря,
сомневаюсь, чтобы его планы были достаточно определенны, но он требовал сто тысяч
долларов наличными, да еще и алиби впридачу. У нас с братом была большая сумма
наличными, но я наотрез отказался от того, чтобы делать ему алиби. Он сказал, что выяснит,
насколько подробно эта хитрая бабенка успела сообщить какому-то судье о нас с братом, и что
он должен якобы удержать ее от встречи с этим судьей на следующий день утром, в противном
случае ему придется покинуть страну. Фрэнклин был в очень нервном состоянии, иногда
казалось, что он не может даже рассуждать логично. Я боялся, уж не спятил ли он…
— И что же произошло дальше? — спросил Мейсон.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
|